videotienganh.com
Bản Full: Wellerman
Click để xem Wellerman lyrics (lời bài hát)There once was a ship that put to sea – Ngày xưa có một con thuyền ra khơi ngoài biển xa
–
The name of the ship was the Billy of Tea – Và tên của con thuyền ấy là Billy of Tea,
–
The winds blew up, her bow dipped down – Những cơn gió thổi mạnh khiến mũi thuyền chìm xuống
–
Oh blow, my bully boys, blow (huh) – Hỡi những chàng trai hiếu chiến, hãy cố lên nào (huh).
–
Soon may the Wellerman come – Tàu Wellerman sẽ đến sớm thôi
–
To bring us sugar and tea and rum – Mang đến cho ta đường, trà và rượu rum
–
One day, when the tonguing is done – Một ngày nào đố nhiệm vụ cắt lưỡi nó được hoàn thành
–
We’ll take our leave and go. – Chúng ta sẽ được nghỉ và về nhà.
–
She’d not been two weeks from shore – Đã hai tuần không đến được bờ biển
–
When down on her a right whale bore – Khi bên dưới chiếc thuyền là con cá voi nhàm chán
–
The captain called all hands and swore – Thuyền trưởng đã gọi tất cả đưa tay và thề
–
He’d take that whale in tow (huh) – Ông ấy nhất định sẽ bắt được con cá voi đó (huh).
–
Soon may the Wellerman come – Tàu Wellerman sẽ đến sớm thôi
–
To bring us sugar and tea and rum – Mang đến cho ta đường, trà và rượu rum
–
One day, when the tonguing is done – Một ngày nào đố nhiệm vụ cắt lưỡi nó được hoàn thành
–
We’ll take our leave and go. – Chúng ta sẽ được nghỉ và về nhà.
–
Da-da-da-da-da – Da-da-da-da-da
–
Da-da-da-da-da-da-da – Da-da-da-da-da-da-da
–
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da – Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da.
–
Before the boat had hit the water – Trước khi chiếc thuyền chạm được vào nước
–
The whale’s tail came up and caught her – Cái đuôi của con cá voi vươn lên và bắt được
–
All hands to the side, harpooned and fought her – Tất cả đưa tay sang một bên, lao vào và chiến đấu
–
When she dived down low (huh). – Khi nó đã lặn xuống bên dưới (huh).
–
Soon may the Wellerman come – Tàu Wellerman sẽ đến sớm thôi
–
To bring us sugar and tea and rum – Mang đến cho ta đường, trà và rượu rum
–
One day, when the tonguing is done – Một ngày nào đố nhiệm vụ cắt lưỡi nó được hoàn thành
–
We’ll take our leave and go. – Chúng ta sẽ được nghỉ và về nhà.
–
No line was cut, no whale was freed – Không đường dây nào bị cắt, không con cá vôi nào được thoát
–
The captain’s mind was not of greed – Tâm trí của thuyền trưởng không hề tham lam
–
And he belonged to the Whaleman’s creed – Nhưng tín ngưỡng của ông ấy thuộc về người đánh bắt cá voi,
–
She took that ship in tow (huh) – Nó đã kéo con tàu đó (huh).
–
Soon may the Wellerman come – Tàu Wellerman sẽ đến sớm thôi
–
To bring us sugar and tea and rum – Mang đến cho ta đường, trà và rượu rum
–
One day, when the tonguing is done – Một ngày nào đố nhiệm vụ cắt lưỡi nó được hoàn thành
–
We’ll take our leave and go. – Chúng ta sẽ được nghỉ và về nhà.
–
Da-da-da-da-da – Da-da-da-da-da
–
Da-da-da-da-da-da-da – Da-da-da-da-da-da-da
–
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da. – Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da..
–
For forty days or even more – Trong bốn mươi ngày, thậm chí nhiều hơn
–
The line went slack then tight once more – Đường dây bị chùng xuống, rồi lại thắt chặt một lần nữa
–
All boats were lost, there were only four – Tất cả các thuyền đều bị mất, chỉ con bốn chiếc
–
But still that whale did go (huh). – Nhưng vẫn còn con cá voi đã đi (huh).
–
Soon may the Wellerman come – Tàu Wellerman sẽ đến sớm thôi
–
To bring us sugar and tea and rum – Mang đến cho ta đường, trà và rượu rum
–
One day, when the tonguing is done – Một ngày nào đố nhiệm vụ cắt lưỡi nó được hoàn thành
–
We’ll take our leave and go. – Chúng ta sẽ được nghỉ và về nhà..
–
As far as I’ve heard, the fight’s still on – Theo những gì tôi đã nghe, cuộc chiến vẫn tiếp diễn
–
The line’s not cut, and the whale’s not gone – Đường dây không bị cắt và con cá voi không biến mất
–
The Wellerman makes his regular call – Wellerman thường xuyên gọi điện
–
To encourage the captain, crew and all (huh). – Để khuyến khích thuyền trưởng, phi hành đoàn và tất cả (huh).
–
Soon may the Wellerman come – Tàu Wellerman sẽ đến sớm thôi
–
To bring us sugar and tea and rum – Mang đến cho ta đường, trà và rượu rum
–
One day, when the tonguing is done – Một ngày nào đố nhiệm vụ cắt lưỡi nó được hoàn thành
–
We’ll take our leave and go. – Chúng ta sẽ được nghỉ và về nhà..
–
Soon may the Wellerman come – Tàu Wellerman sẽ đến sớm thôi
–
To bring us sugar and tea and rum – Mang đến cho ta đường, trà và rượu rum
–
One day, when the tonguing is done – Một ngày nào đố nhiệm vụ cắt lưỡi nó được hoàn thành
–
We’ll take our leave and go – Chúng ta sẽ được nghỉ và về nhà.